Апостиль/Легализация

Сделать ЗАКАЗ


АПОСТИЛЬ -  150 грн./документ -5 р. дн

                         250 грн/документ- 3 р. дн.; 500 грн-1 р. дн

ЛЕГАЛИЗАЦИЯ- от 150 грн./документ

Бюро переводов "De-Lis"

предоставит услугу по проставлению Апостиля на документы и  легализации документов для выезда за рубеж

  •  Апостиль на свидетельство о рождении /легализация свидетельства о рождении
  • Апостиль на свидетельство о браке /легализация свидетельства о браке
  • Апостиль на свидетельство о расторжении брака/ легализация св-ва о расторжении брака
  • Апостиль на свидетельства о смерти/легализация свидетельства о смерти
  • Апостиль на заявления о не состоянии в браке/ легализация заявления о не сост. в браке
  • Апостиль на решение суда/ легализация решения суда
  • Апостиль на справку о несудимости /легализация справки о несудимости
  • Апостиль на диплом и приложение/ легализация диплома с приложением
  • Апостиль на аттестат и приложение/легализация аттестата  с приложением
  • Апостиль на Устав и др.юридичские документы/легализация Устава и др. юр. документов
  • Апостиль на доверенности/ легализация доверенности
  • Апостиль на сертификаты/ легализация сертификата
  • Апостиль на фотокопию любого документа/ легализация любого документа

С ценами всех услуг Бюро переводов вы можете ознакомиться в разделе цены!

Апостиль/Легализация – это подтверждение того, что документ, исходящий от властей государства или составленный при участии этих властей, соответствует законодательству этого государства. Она заключается в удостоверении подлинности подписи должностного лица, подписавшего документ, и печати уполномоченного государственного органа.

Наше бюро переводов за короткое время организует проставление штампа Апостиль на все необходимые вам документы. Если вы решили поехать на отдых в Испанию  вместе со своими детьми, то от Вас Визовый центр потребует обязательно апостиль на заявление для выезда за рубеж  вашего ребенка , даже в том случае, если ребенок путешествует с Вами, заявление обязательно должно быть со штампом апостиль, а также переведен на английский или  испанский язык с нотариальным заверением.

Для работы за рубежом требуется обязательно справка о несудимости  с апостилем. Обратившись к нам , мы Вам за короткое время истребуем справку о несудимости без вашего присутствия и поставим апостиль, переведем на нужный вам язык и заверим у нотариуса, а также организуем доставку курьерской службой по указанному Вами адресу.

Для продления  учебы за рубежом обязательно необходимо поставить апостиль на  диплом и приложение. В зависимости от срока проставления апостиля  на диплом с приложением меняется и стоимость апостиля. Чем дольше вы апостилируете дипломы и приложения , тем дешевле стоимость на апостиль.

Если вы решили поступать за рубеж после школы или на новую специальность на первый курс, то в этих случаях обязательно проставляется апостиль на атестат и на приложение к атестату.

Для заключения брака за рубежом необходимо апостилировать документы личного характера, а именно:

  1. апостиль на свидетельсво о рождении,
  2. апостиль на свидетельство о разводе( если были ранее в браке)
  3. апостиль на справку с места жительства,
  4. апостиль на заявление о не состоянии в браке,
  5. апостиль на вытяги из ЗАГСа

В зависимости от страны в которой Вы планируете заключать брак и варьирутся список документов для заключения брака. 

Легализация требуется в случаях, когда граждане Украины за рубежом устраиваются на работу, поступают в учебные заведения, заключают брак, участвуют в создании юридических лиц (компаний) и т.п., - от них могут потребовать предоставить соответствующие украинские документы, например, об образовании, семейном положении, трудовом стаже. Для того, чтобы такие документы признавались и принимались к рассмотрению за границей, как правило, их необходимо легализировать. Такое же требование распространяется на иностранные документы, представляемые в Украине.

Существует два вида легализации документов:

                                                                     

                   Штамп апостиль должен содержать следующие реквизиты:

                   Заголовок «Apostille (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)»

  •      Наименование государства, выдавшего апостиль
  •      Фамилия лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ
  •      Должность лица, подписавшего удостоверяемый апостилем документ
  •      Наименование учреждения, печатью/штампом которого скреплён документ, удостоверяемый апостилем        
  •     Название города, в котором проставлен апостиль
  •     Дата проставления апостиля
  •     Название органа, проставившего апостиль
  •     Номер апостиля
  •     Печать/штамп учреждения, проставившего апостиль
  •     Подпись должностного лица, проставившего апостиль

Апостиль может быть составлен как на одном из официальных языков Конвенции (французский либо английский), так и на национальном языке государства, проставившего апостиль. На практике надписи на апостиле часто дублируются на двух языках (одном из языков Конвенции и национальном).

Апостиль не ставиться на следующие документы:

  •      на документы, составленные дипломатическими или консульскими учреждениями
  •      на административные документы, которые имеют прямое отношение к коммерческим или таможенным операциям

Дополнительно Мы предоставим следующие услуги:

  • перевести и заверить  документы в нужном вам посольстве;
  • заверить документы ЗАГСа в Управлении Юстиции;
  • истребовать (повторно получить) документы в архивах ЗАГСа Украины и России;
  • заверить медицинские справки в МОЗ;
  • получить справку о несудимости;
  • оформить нотариальные доверенности, заявления;
  • сделать перевод аккредитованным переводчиком;
  • сделать перевод присяжным переводчиком.
  • сделать перевод документов дипломированным переводчиком

Заказать услугу апостиля или консульской легализации Вы можете  у  нас в офисе  предварительно записавшись на прием по  телефонам:

 гор. (0562) 34-07-92, 

моб.(067) 565-26-01,  

или написать нам на  lg@de-lis.com.ua

 ВСЕГДА  РАДЫ ВИДЕТЬ ВАС В НАШЕМ ОФИСЕ !

 







© 2009 De-Lis
загрузка