Найкращі перекладачі-синхроністи, обладнання для синхронного перекладу і все це для того, щоб Ваша конференція, тренінг або семінар був на найвищому рівні і без хвилювань. Усі перекладачі перевірені роками, які працювали на подіях міжнародного рівня, які вільно володіють мовою і різними специфічними тематиками.
Усний переклад — це один із найскладніших і найвідповідальніших видів перекладацьких послуг, адже він відбувається в режимі реального часу та не залишає можливості для виправлень. Саме тому якість усного перекладу напряму залежить від професіоналізму перекладача, його підготовки та вміння працювати в умовах високого навантаження.
Ми забезпечуємо повний комплекс послуг усного перекладу: від підбору профільного перекладача до технічної організації заходу. Ви отримуєте бездоганну якість перекладу, точність, конфіденційність та повну мовну підтримку вашої події.
Усний переклад — це ефективний інструмент міжнародної комунікації, який забезпечує повне взаєморозуміння між сторонами під час переговорів, конференцій, ділових зустрічей, судових засідань, презентацій та інших подій. Залежно від формату заходу та ваших потреб, ми пропонуємо професійні послуги усного перекладу у двох основних форматах.
Синхронний переклад — це переклад, який відбувається одночасно з мовленням спікера. Перекладач працює в спеціальній кабіні з використанням професійного обладнання, а слухачі отримують переклад через навушники в режимі реального часу.
Цей формат ідеально підходить для:
Синхронний переклад дозволяє зберегти динаміку події, не перериває виступи та забезпечує комфортне сприйняття інформації для міжнародної аудиторії.
Послідовний переклад здійснюється під час пауз у мовленні спікера. Перекладач уважно слухає промову, фіксує ключові тези та передає зміст після завершення логічного фрагмента.
Цей формат оптимальний для:
Послідовний переклад забезпечує точну передачу змісту, термінології та інтонації, що особливо важливо під час відповідальних переговорів та юридичних процесів.
Ми підбираємо формат перекладу відповідно до вашого заходу, тематики та кількості учасників, гарантуючи професійний рівень, конфіденційність та бездоганну якість комунікації.
Усний переклад застосовується у всіх ситуаціях, де необхідне живе спілкування між людьми, які розмовляють різними мовами. Він забезпечує повноцінну комунікацію без мовних бар’єрів та дозволяє сторонам зосередитися на змісті розмови, не відволікаючись на мовні труднощі.
Ми підбираємо перекладача з урахуванням тематики, формату заходу та мовної пари, гарантуючи професійний рівень, пунктуальність і повну конфіденційність. З нами ваша міжнародна комунікація буде простою, ефективною та результативною.
В нерабочее время после 18 и в
выходные дни - мы принимаем заказы только
через телеграмм.
Мы с вами свяжемся в ближайшее время