Переклад документів та текстів

Письмовий переклад документів — це професійне відтворення тексту з однієї мови на іншу, що зберігає оригінальний зміст, стиль і термінологію, і є критично важливим для використання документів за кордоном (паспортів, дипломів, контрактів, технічних інструкцій), часто вимагаючи нотаріального засвідчення для підтвердження кваліфікації перекладача. Процес включає аналіз, точний переклад, редагування та оформлення (з гербами, печатками), а його вартість залежить від обсягу тексту.

Вам потрібно терміново перекласти текст чи перекласти документи? Ви маєте потребу у разовому зверненні до послуг усного перекладача? Потрібно засвідчити у нотаріуса переклад? і найголовніше - все терміново, недорого та професійно?

Наша команда професійних дипломованих перекладачів здійснить переклад будь-яких документів: від невеликих довідок до інструкцій значних обсягів, а також будь-якої тематики: від медицини до технічної документації. Ми беремося за документи будь-якого обсягу та будь-якої тематики.

Які документи ми перекладаємо:

 
  • Паспорт, ID-картка, водійське посвідчення;
  • Свідоцтва: про народження, шлюб, розірвання шлюбу, зміну імені;
  • Довідки з державних органів, банку, місця роботи;
  • Дипломи, сертифікати, додатки, академічні довідки;
  • Медичні довідки, епікризи, історії хвороби;
  • Договори, довіреності, заяви, статути;
  • Судові рішення, виписки та інші юридичні документи;

Юридичний переклад докуметів:

 
  • Переклад статутів, протоколів;
  • Переклад доручень, договорів, угод;
  • Переклад сертифікатів, ліцензій;
  • Переклад засновницьких документів та ін.

Медичний переклад документів:

 
  • Переклад медичних довідок;
  • Переклад аналізів, висновків;
  • Переклад епікризів;
  • Переклад медичних текстів та ін.

Технічний переклад документів:

 
  • Переклад інструкцій;
  • Переклад мануалів;
  • Переклад нормативно-технічної документації;
  • Переклад експертиз та ін.

Як замовити переклад документів?


  1. Надішліть нам скан або якісне фото документа.
  2. Отримайте прорахунок вартості та термінів.
  3. Після підтвердження — ми виконаємо переклад у найкоротший час.

Працюємо онлайн по всій Україні та за кордоном, а також приймаємо документи в офісі.


Звертайтесь до бюро перекладів De-Lis


Якщо вам потрібен офіційний і якісний письмовий переклад документів — ми допоможемо швидко та професійно. Залиште заявку, і ми підготуємо переклади, що відповідають стандартам будь-якої установи в Україні чи за кордоном.


НАДІСЛАТИ ЗАПИТ

Прайс

Мова Ціна, грн.*
англійська від 100
німецька від 100
французька від 100
білоруська від 100
іспанська від 115
італійська від 115
португальська від 125
польська від 115
турецька від 125
азербайджанська від 135
хорватська від 165
Мова Ціна, грн.*
румунська від 155
казахська від 145
вірменська від 135
грузинська від 135
словацька від 145
словенська від 145
чеська від 135
угорська від 165
нідерландська від 175
болгарська від 135
литовська від 155
данська від 185
Мова Ціна, грн.*
латиська від 155
іврит від 105
арабська від 155
китайська від 195
корейська від 195
грецька від 155
фарсі від 195
норвезька від 195
японська від 195
фінська від 195
албанська від 195
в'єтнамська від 195
 

* – Ціна вказана за 1000 символів в нетерміновому порядку за переклад документів особистого характеру.

Наші переваги

Ми знаємо і розуміємо, що бувають екстрені випадки і Вам буде потрібний терміновий переклад. Тоді ми відкладаємо не термінові переклади та беремося за Ваше замовлення.
  • Ми здійснюємо терміновий переклад максимально швидко і в найкоротші терміни! Мінімальний час на виконання перекладу – 1 година.
Необхідно перекласти документи з нотаріальним засвідченням?
  • Ми робимо нотаріальний переклад, а також переклад засвідчений підписом перекладача та печаткою бюро перекладів.
Час – гроші! Немає часу та можливості приїхати до нас в офіс?
  • Ми зробимо переклад документа дистанційно та без присутності засвідчимо переклад Вашого документа. Готові документи пересилаємо по всій Україні Новою Поштою або до будь-якої країни світу – міжнародною поштою, детальніше у розділі доставка. Для цього нам потрібні фото або скан-копія документу.
Потрібен присяжний переклад, переклад виконаний акредитованим чи судовим перекладачем?
  • Наше бюро перекладів у Києві та Дніпрі надасть також послугу присяжного перекладу польською, французькою, чеською та італійською мовами.
Вам потрібно регулярно робити переклад?
  • Для незмінних клієнтів існує система лояльності. Крім того, ми надаємо гарантію на знижку у разі великого замовлення на переклад або підготовку пакету документів.
Документи будуть подаватись за кордоном і потрібно підготувати документи? Необхідний апостиль або легалізація, переклад та нотаріальне засвідчення – усе в комплексі?
  • Ми підготуємо Ваші документи “під ключ”. У Вас немає потреби шукати різні сервіси, все можна зробити у нашій компанії!

Звернувшись до нас, Ви можете замовити не тільки переклад документів, але й додаткові послуги:

Цей веб-сайт зберігає файли cookies на вашому комп'ютері. Ці файли cookies використовуються для поліпшення вашого досвіду використання веб-сайту та надання вам більш персоналізованих послуг як на цьому веб-сайті, так і через інші медіа.

Щоб дізнатися більше про файли cookies, які ми використовуємо, перегляньте нашу Політику конфіденційності.

Ми не будемо відстежувати вашу інформацію під час відвідування нашого сайту. Проте, щоб відповідати вашим уподобанням, нам доведеться використовувати лише один невеликий файл cookie, щоб ви не були запитані про цей вибір знову.